Tu sei qui: Frasi.net » community » forum » amore e questioni di cuore » one question
elenco forum | discussioni | post | cerca | partecipanti | proponi discussione
525 visite
Sono presenti 8 post.
stevoo martedì 26 giugno 2007 11:47 | 1/8 |
see im kind of italian but i don't speak the language. I'm doing a big tattoo ... now a part of this tattoo should show the text " My eternal love " as in .. "My love" ( like from the justin timberlake song , but with eternal in it.. or something like that..) but the thing is i want it in italian and i would like the "best" translation... it would reaaally help =) thanks =) |
stevoo mercoledì 27 giugno 2007 00:32 | 5/8 |
oopsiee ..i'm 27 not 17.. filled the form wrong ... funny how one number can make you 10 years younger... however.. so is it.. "il mio eterno amore" or " mio eterno amore" siince it's there for life.. i want to get it right=) Now the direct translation maybe isn't that.. right. That's why i'm asking for help ... what would be the best way to translate it but still make it sound..good. Il 27/06 00:30 stevoo ha scritto:the best words for a tattoo maby? but with the same meaning. if anybody gets what i'm trying to say.. |
Kildem mercoledì 27 giugno 2007 05:45 | 6/8 |
Hai scritto in inglese per essere fico o perchè cercavi qualcuno che parlasse inglese in un forum italiano? Ad ogni modo i tatuaggi sono una delle tante vie verso il rovinamento del proprio corpo, se poi sei stato ispirato da una canzone di Justin... siamo a cavallo. |
topoid mercoledì 27 giugno 2007 07:14 | 7/8 |
Il 27/06 05:45 Kildem ha scritto:dipende come uno la vede....ce ki dice ke rovinano ce ko dice ke abbelliskono....de gustibus...e mi sa ke per kuanto riguarda justin era per fare un esempio di kuello ke intendeva... However the translation is correct IL MIO ETERNO AMORE or Il MIO AMORE ETERNO...is the same... |