Tu sei qui: Frasi.net » frasi » cerca » dialetti
archivio frasi | autori | classifiche | commenti | cerca | scrivi frasi
Sono presenti 628 modi di dire. Pagina 30 di 32: dalla 581a posizione alla 600a.
voti: 15; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
usari civilizzi a puarcu è na pazzia
traduzione:
usare le buone maniere al maiale e una pazzia
segnalata da Sav lunedì 7 gennaio 2008
voti: 13; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto
A tranquillo je se frechette la moje
traduzione:
vuol dire che quando una persona sta troppo tranquilla di fronte a un problema prima o poi ne paga le conseguenze
segnalata da Elena venerdì 25 gennaio 2008
voti: 9; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
E SE NDAVìA A TESTA AUNDI NDAVìA A CUDA...MA FACìA NA MBIVUTA!
traduzione:
E SE AVEVO LA TESTA DOVE AVEVO LA CODA...ME LA FAREI UNA BEVUTA!!
segnalata da RD2 martedì 29 gennaio 2008
voti: 10; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
kì sbirri mangia e mbivi, ma cu idi non dormiri!
traduzione:
con gli sbirri mangia e bevi, ma con loro non dormire!
segnalata da RD2 mercoledì 30 gennaio 2008
voti: 33; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » napoletano
napulè...so romano ma de origini napoletane
chiove, chiove, com a sfascimm a chiove, na goccia rintr u sicchio fa tic tac tic tac, oi ca cacament e cazz!
traduzione:
piove piove, come stanca questa pioggia, na goccia dentro un secchio fa tic tac tic tac,oh che rompimento di palle
segnalata da mirko lunedì 3 marzo 2008
voti: 9; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto
dialogo meteorologico
mari:ciao cleire!come stai?
claire:ciao mari!bene tu?
mari:anch'io...ti ho chiamato per dirmi com'e il tempo li...
claire:qui piove...e brutto...tutto bagnato...la?
mari:qui fa caldo...c'e il sole...anche se a nord hanno detto che piove...
claire:che bello...qui da un bel po che piove....
mari:mi dispiace...cmq adesso ti lascio...a presto!
claire:ok! a presto!....
segnalata da marina lunedì 28 aprile 2008
voti: 9; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
chianu mierulu ca via e petrusa
traduzione:
non la so
segnalata da manuela domenica 4 maggio 2008
voti: 32; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » napoletano
NAPOLETANO PURO
M pàr o frat ro cazz strunz ma ch sfaccimm fa sta lòt
traduzione:
Mi sembri il fratello dell cazzo ma che diamine fai questo stronzo
napoletano kriminal - tratto da napoli napoli
segnalata da ALESSANDR O SFRIGGGIAT mercoledì 28 maggio 2008
voti: 24; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » napoletano
NAPOLETANO PURO
We bella cammà staser vuò ascì cu mmè?cn ijamm a ballà o metropl
traduzione:
ciao bella allora che facciamo vuoi uscire con me?,cene andiamo a ballare al metropolis
napoletano kriminal - tratto da alex
segnalata da ALESSANDR O SFRIGGGIAT mercoledì 28 maggio 2008
voti: 10; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
QUANDU U DIAVULU T'ALLISCIA VU L'ANIMA..
traduzione:
quando una persona che ti ha sempre trattato male per una volta ti tratta bene..vuole qualcosa
segnalata da martina mercoledì 18 giugno 2008
voti: 18; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » milanese
Faa una pisada senza un pett l'è com a sunà ul viulin senza l'archett
segnalata da Marco mercoledì 2 luglio 2008
voti: 3; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
quannu u tempu è da muntagna pija a zappa e ba guadagna
traduzione:
quando il tmpo e da montagna quindi nn ci sono soldi prendi la zappa e vai a lavorare
segnalata da marco( da torre melissa e cirò marina) sabato 5 luglio 2008
voti: 8; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
na vota si frica ra vecchia
traduzione:
non si ricade nello stesso errore
segnalata da marco( da torre melissa e cirò marina) sabato 5 luglio 2008
voti: 8; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » calabrese
promìntiri e non dari,restunu i figghii i maritari
traduzione:
ogni promessa e debito
segnalata da marco( da torre melissa e cirò marina) sabato 5 luglio 2008
voti: 15; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » napoletano
l'autrier',so gliut addu carmniell o pzzaiul, e stev nu guaglion ca sa zugat 3pizz, pò ma fatt carè a cocacol nguoll chillu scem e merd,laggia sfùnna..
traduzione:
L'altroieri,sono andato da carmine il pizzaiolo,e stava un ragazzo che si e mangiato 3 pizze,poi mi ha fatto cadere la cocacola adosso,quello scemo di merda lo devo pikkiare
alessandr o sfriggiat - tratto da creato da me
segnalata da NAPOLETANO PURO venerdì 18 luglio 2008
voti: 17; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto
nun pot'ess cchiù scur da mezzanott
(non può essere più scuro della mezzanotte)
segnalata da princi69 giovedì 21 agosto 2008
voti: 11; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto
spiegame cherè ca nun me la sta maie luntan'ate
segnalata da mirko domenica 19 ottobre 2008
voti: 11; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » napoletano
maròòòò e vist a killu waglion e proprio na kiavat...aropp amma ji a margllin ? gliamm o shalè giall......e gopp o lungomar amma sklerà
traduzione:
madòòòò hai visto a quel ragazzo è proprio una chiavata...dopo vogliamo andare a mergellina? andiamo al shalè giallo......e sul lungomare dobbiamo divertirci...
segnalata da napoletana doc giovedì 23 ottobre 2008
voti: 13; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: modi di dire » dialetto » napoletano
napulitan
malocchio
segnalata da giovanni domenica 2 novembre 2008
voti: 10; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto
A lengua nù ten uoss..ma ropp l'ossa...
(la lingua non è di osso ma rompe le ossa)
segnalata da Kik'à giovedì 13 novembre 2008
◄ indietro |
| avanti ► |
Puoi eseguire la ricerca nel sito anche tramite Google: