Tu sei qui: Frasi.net » frasi » cerca » essere proprio a modo
archivio frasi | autori | classifiche | commenti | cerca | scrivi frasi
Sono presenti 972 modi di dire. Pagina 44 di 49: dalla 861a posizione alla 880a.
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
väck inte den björn som sover
traduzione:
non svegliare l'orso che dorme (paese che vai, bestia che trovi...)
segnalata da plegine venerdì 23 aprile 2004
voti: 0; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
vara varken fågel eller fisk
traduzione:
non essere né uccello né pesce
segnalata da plegine venerdì 23 aprile 2004
voti: 5; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
det rör mig inte i ryggen
traduzione:
non mi tocca la schiena (non me ne importa nulla)
segnalata da plegine venerdì 23 aprile 2004
voti: 44; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto
si te pio te svito l'occhi e te li metto in mano così vedi quanto si brutta
segnalata da spaider sabato 24 aprile 2004
voti: 27; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto
si vengo l'A te do na gomitata n'faccia che poi la poi usà solo pe fa le formine a mare.
segnalata da spaider sabato 24 aprile 2004
voti: 18; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » milanese
se me nonu l'era una pertegheta, mi s'eri un tram
traduzione:
con i se non si cambia la storia
segnalata da plegine sabato 24 aprile 2004
voti: 19; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » milanese
se g'avevi tri ball, s'eri un flipper
traduzione:
se avessi avuto tre palle, sarei stato un flipper (con i se non si fa la storia/2)
segnalata da plegine sabato 24 aprile 2004
voti: 15; popolarità: 1; 0 commenti
categoria: Modi di dire
Da dire ad un ragazzo: Te con le citte sei come il "Barbaresco"!!!
traduzione:
Tu con le ragazze sei come il Barbaresco, colui che accudisce e striglia i cavalli del Palio di Siena senza mai "montarli"...
segnalata da bracco martedì 27 aprile 2004
voti: 17; popolarità: 1; 0 commenti
categoria: Modi di dire
Sei antipatico come il puzzo dei piedi!
traduzione:
Si spiega da solo...
segnalata da bracco martedì 27 aprile 2004
voti: 25; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » milanese
milanese
va a scua il mar
traduzione:
vai a scopare il mare, vaia fare una cosa inutile...vai a quel paese
segnalata da Orka martedì 20 luglio 2004
voti: 12; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
le guagliun yè gne le cipoll kiu le guerd e kiu te ve da piagn!
traduzione:
I ragazzi sono come le cipolle più li vedi e più ti vien da piangere!!
segnalata da Erika martedì 27 luglio 2004
voti: 23; popolarità: 1; 0 commenti
categoria: Modi di dire
Pillole di saggezza!
Mellusu a du bi caghendi, che du bi cagau!
traduzione:
Sicuramente e' meglio vedere una persona defecando, invece che vedere i suoi vestiti defecati!
Anonimo Sardo - tratto da Su cunnu de mamma Tua!
segnalata da Giuanni martedì 3 agosto 2004
voti: 3; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
arrivare alla porta co' sassi
traduzione:
arrivare all'ultimo momento
segnalata da giancarlo mercoledì 11 agosto 2004
voti: 3; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
un' c'è trippa pe' gatti
traduzione:
non vi è niente da prendere
segnalata da giancarlo mercoledì 11 agosto 2004
voti: 5; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
e son' cavoli amari
traduzione:
è una situazione pericolosa o complicata
segnalata da giancarlo mercoledì 11 agosto 2004
voti: 9; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
avere le traveggole
traduzione:
avere le allucinazioni
segnalata da giancarlo mercoledì 11 agosto 2004
voti: 7; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire
capire fischi per fiaschi
traduzione:
fraintendere
segnalata da giancarlo mercoledì 11 agosto 2004
voti: 6; popolarità: 1; 0 commenti
categoria: Modi di dire
A pagà e a moì gh'e sempre tempo!
traduzione:
A pagare e a morire c'è sempre tempo!
segnalata da memolerossa mercoledì 11 agosto 2004
voti: 6; popolarità: 1; 0 commenti
categoria: Modi di dire
A piggiala in io stoppin l'è un menuto.
traduzione:
A prenderla nello stoppino ci vuole un minuto. (a farsi fregare)
segnalata da memolerossa mercoledì 11 agosto 2004
voti: 7; popolarità: 1; 0 commenti
categoria: Modi di dire
Se me nonna à l'aise e reue, a saieiva in caretto!
traduzione:
Se mia nonna avesse le ruote sarebbe un carretto! (cosa ovvia)
segnalata da memolerossa mercoledì 11 agosto 2004
◄ indietro |
| avanti ► |
Puoi eseguire la ricerca nel sito anche tramite Google: