Tu sei qui: Frasi.net » frasi » cerca » dialetto piemontese
archivio frasi | autori | classifiche | commenti | cerca | scrivi frasi
Sono presenti 69 modi di dire. Pagina 3 di 4: dalla 41a posizione alla 60a.
voti: 2; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Controsenso
Sa a brusa a fa nen mal, e sa a fa mal a brusa nen.
traduzione:
Se brucia non fa male,e se fa male non brucia(scegli tu).
segnalata da Ettore bertotto domenica 8 luglio 2012
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Segnali meteo del contadino gassinese
Quand-el fum va vers Civas ciarpa l'asu e menlu a spas,quindi el fum va vers Turin pia l'asu e portlu en drin.
traduzione:
Quando il fumo va verso Chivasso prendi l'asino e portalo a spasso,quando il fumo va verso Torino prendi l'asino e portalo dentro(perché di sicuro arriva un temporale).
segnalata da Ettore bertotto domenica 8 luglio 2012
voti: 4; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
L'amico mangione
Ti ale' mei fete fe na muda che purtete a l'ostu.
traduzione:
A te e' meglio farti fare un vestito che portarti a mangiare in osteria.
segnalata da Ettore bertotto domenica 8 luglio 2012
voti: 2; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Non serve insegnarmi
Mustra-nen ai gat a rampie'.
traduzione:
Non insegnare ai gatti ad arrampicarsi.lo sanno da soli.
segnalata da Ettore Bertotto domenica 8 luglio 2012
voti: 2; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Non bisogna ritrattare
Ad fai co ti me-cui ad San Damian ca tiru la pera e ascundu la man?
traduzione:
Fai anche tu come quelli di San Damiano che tirano la pietra poi nascondono la mano?
segnalata da Ettore Bertotto domenica 8 luglio 2012
voti: 0; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Scioglilingua piemontese
Tirie ti che tie tache.
traduzione:
Usato nei campi da bocce.tiragli tu che la prendi(la boccia).
Silvio Bertotto - tratto da Mio padre bocciatore.
segnalata da Ettore Bertotto domenica 8 luglio 2012
voti: 2; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Sciogli lingua piemontese2
Suta-al punt-ad Carera, ai-eru tre gat:gris, gros,gras,ca-mangiavu trantetre' grane ad ris an-drinta an grilet rut.
traduzione:
Sotto il ponte di Carrera c'erano tre gatti: grigio,grosso,grasso,che mangiavano trentatre' grani di riso dentro una coppa rotta.
segnalata da Ettore Bertotto domenica 8 luglio 2012
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Lascii stare sono nervoso
segnalata da Angelo lunedì 30 luglio 2012
voti: 0; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
fuori dalle palle
segnalata da sissi lunedì 1 ottobre 2012
voti: 2; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
la canzone la me panda perde i toc
traduzione:
piemontese
segnalata da marta domenica 14 ottobre 2012
voti: 0; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
le brisè a sun l'arma, la gent dà non
segnalata da paolo lunedì 15 ottobre 2012
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
và bene,ci vediamo domani,buonanotte
traduzione:
dialetto piemontese
segnalata da ileana giovedì 8 novembre 2012
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
scuola
scuola
traduzione:
scool
segnalata da alessia venerdì 7 dicembre 2012
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
come si dice in piemontese il mattarello per stendere la pasta
segnalata da flavio sabato 8 dicembre 2012
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
se fosse la voltabuona
segnalata da paola venerdì 1 marzo 2013
voti: 1; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
diamoci all'ittica o diamoci al pesce fresco
traduzione:
in piemontese
segnalata da franco mercoledì 17 aprile 2013
voti: 3; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Bevi del buon vino e lascia andare l'acqua al mulino
segnalata da gabriele venerdì 26 aprile 2013
voti: 0; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
Bate le bruchette
traduzione:
Battere i denti
segnalata da Cate venerdì 11 ottobre 2013
voti: 0; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
giuda ampicà e fin el tamagnon
segnalata da anonimo giovedì 3 aprile 2014
voti: 0; popolarità: 0; 0 commenti
categoria: Modi di dire » dialetto » piemontese
giuda ampicà a l'han ciolame el tratur neuv e fin a el tamagnon
segnalata da anonimo giovedì 3 aprile 2014
◄ indietro |
| avanti ► |
Puoi eseguire la ricerca nel sito anche tramite Google: